Prevod od "acidente do" do Srpski


Kako koristiti "acidente do" u rečenicama:

A informação sobre o acidente do John é incriminadora.
Informacija koju sam ti dao o Džonovoj nesreæi je dosta zajebana.
Isso foi decidido antes do acidente do membro americano.
To je odluèeno još pre nego što je amerièki èlan tima imao nezgodu.
Desculpe não termos lembrado de "O Acidente do Velho 97".
Жао нам је што нисмо могли да се сетимо "Судара старе 97-ице."
Calculo que perdi perto de $15 mil dólares naquele acidente do ônibus.
Sranje, izgubio sam skoro petnaest hiljada dolara.
Deixe eu ver se entendi você não morreu no acidente do barco.
Samo da nešto rašèistimo. Nisi izgubio život na èamcu.
Eu não consegui encontrar depois do acidente do Richard.
Nisam je mogla naæi posle Richardove nesreæe.
Faz quase um século um capitão de uma nave terráquea chamado James Kirk trocou de lugar com seu similar devido a um acidente do transporte.
Prije stotinu godina teranski kapetan James Kirk sluèajno je zamijenio mjesto s Kirkom s vaše strane.
Tenho notícias sobre o acidente do avião... do sargento Schumann.
Dobili smo izveštaj da je avion sa Šumanom... imao incident, ali je bezbedno sleteo
Você tem se saído bem desde o acidente do Joey.
Dobro vodiš kuhinju otkako nema Joeya.
O dinheiro que ganhei no acidente do táxi está aplicado, calma.
Novac koji sam dobio od nesreæe s taksijem upravo rastura na berzi, zato se opusti.
Mas com o acidente do embaixador, e evacuação militar de LA, a liberação de Ron Wieland, tudo isso aconteceu desde que Stanton chegou.
Ali veleposlanikov helikopter, evakuacija vojske iz L.A. Bijeg Rona Wielanda, sve se to dogodilo otkad je Stanton došao.
Apesar disto parecer apenas um acidente do acaso... você não está nisso, Johnny Burns.
Lako se èini da je ovo sluèajna nesreæa... nisi umešan u ovo, Džoni Barns.
Você está livre por ter visto o acidente do cara de Nova Iorque.
Više nisi osumnjièen za nesreæu onog tipa iz New Yorka.
A sherife suspeita que Clark pode ter algo a ver com o acidente do seu pai.
Šerif Adams sumnja da je on imao neke veze sa nesreæom tvoga oca.
Heather, sabes que o David não tem nada a ver com o acidente do Roger.
Heder, znaš da Dejvid nema ništa s Rodžerovom nesreæom.
Está quieta assim desde o acidente do garoto?
Onako je tiha od decakove nesrece?
Estou fazendo isso desde o acidente do Brian.
Radim to još od Bryanove nesreæe.
Oh, estamos de volta ao acidente do pai novamente.
Vracamo se opet na tatinu nesrecu.
Eu ouvi sobre o acidente do seu avô.
Èula sam šta ti se dogodilo sa dedom.
O dia seguinte ao acidente do doutor... não trouxe nenhuma solução para o mistério.
Dan posle dokotorove nesreæe nije doneo rešenje misterije.
Mas com o terrível acidente do metrô em Manhattan, cortes de energia em Long Island e mais dois emergenciais!
Ali zbog strašne nesreæe podzemne željeznice na Manhattanu presjeèene su naponske linije i još dvije hitne...
Nossa filha ficou paralisada, depois de um acidente, do pescoço pra baixo.
Naša æerka je bila paralizovana u nezgodi, Od vrata na dole.
E os detalhes do acidente do carro.
Traži detalje o njegovoj prometnoj nesreæi.
Mais tarde teremos uma sessão sobre o acidente do Darden mês passado.
Kasnije æemo imati informativni sastanak, vezan za Dardenov incident.
Você acha que tem mais sobre o acidente do que uma simples falha mecânica.
Vjeruješ da stoji nešto više iza ovog pada nego obièni mehanièki kvar.
No dia em que deixei Crawford... o dia do acidente do seu pai... que dia foi?
Dan kada sam napustio Kroford dan kada je tvoj otac doživeo nesreæu koji je to dan bio?
E tem tudo a ver com o acidente do Tommy há um ano.
Sve ima veze sa sudarom u kom je Tomi uèestvovao.
O campus da Louisiana está em choque pelo acidente do ônibus ontem à noite.
Kamp Luizijane je još uvek u šoku zbog izvrtanja autobusa.
Um excelente piloto perdeu a vida no que, na minha opinião, foi um puro acidente do esporte motorizado.
Izuzetan vozaè je izgubio život kroz ono što je bilo, po mom mišljenju, èista trkaèka nesreæa.
Infelizmente, o acidente do carro não foi bem sucedido...
Nažalost, automobilska nesreæa nije bila uspešna.
Acabamos de encontrar o local do acidente do Força Aérea 1.
Upravo smo našli mesto pada Vazduhoplova 1.
Bassam, recebi uma conformação o acidente do Jamal, não foi um acidente
Bassame, upravo sam dobio potvrdu. Jamalova slučajnost nije bila slučajna.
Retirei o seu relatório antigo sobre o acidente do trem.
Izvukla sam vaš stari izvještaj o nesreæi voza?
Haley, disse acreditar que isso pretende chegar até a rocha encontrada perto do local do acidente do Capitão.
Hejli, rekao si da veruješ da bi moglo da pokuša da doðe do ovog kamena koji je pronaðen kod kapetanovog mesta pada.
Sabe o acidente do meu marido?
Znaš da je moj muž doživeo nesreæu?
O acidente do Fisher aconteceu 1, 6km fora do alcance do Bluetooth.
Fišerova nesreæa se dogodila kilometar pre nego što je prošao pored blututa.
Oficiais confirmaram que não houve sobreviventes do recente acidente do avião particular do diretor da Halcyon Aegis, Howard Hargrave.
Званичници су потврдили нема преживелих У недавној несрећи приватног авиона Власништву директор Халцион окриљем, Ховард Харграве.
(Risos) Só acontece por acidente, como o acidente do dia do meu nascimento.
(Smeh) To se dešava samo kao nesrećan slučaj, kao što se to desilo na dan mog rođenja.
E neste período de tempo -- desde esta época -- tanto petróleo, ou duas vezes mais petróleo, quanto foi derramado no acidente do Exxon Valdez foi derramado nesta pequena área da Amazônia, e as tribos nesta área tiveram que se mudar várias vezes.
Od tada, duplo više nafte se prolilo na ovom malom području Amazona nego prilikom nesreće sa tankerom Ekson Valdez. Plemena od tada stalno moraju da se sele.
1.5671110153198s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?